지 난 국경절 황금연휴 동안 매일신보(每日新报)와 톈진시 요식업협회가 공동 주최한 '톈진 식당 영어 이름 짓기' 행사에서 25개의 식당에 300개가 넘는 영어 이름이 접수됐다. 그 중 가장 많은 참여도를 보인 식당이 '거우부리 바오즈'의 원조 식당인 '거우부리'식당으로 이메일과 전화, 휴대전화 문자 메시지 등으로 100여 개의 이름이 접수됐다.
심사위원들은 "행사에 참가한 사람들이 참신하고 기발한 아이디어를 많이 제출했지만 심사위원들은 리(李)모씨가 응모한 '고 빌리브'에 주목했다"면서 "'고 빌리브'는 우선 발음이 중국 발음의 '거우부리'와 비슷하고 기억하기도 쉬우며 '믿을 만한 곳으로 간다'는 의미를 담고 있어 '거우부리'에 대한 신뢰도를 높일 수 있다는 점에서 높은 점수를 받았다"고 평했다.
최근 중국에서는 중국 전통 제품들이 외국인들 사이에서 인기를 끌고 유명해지면서 외국인들이 부르거나 기억하기 쉬운 영문 이름으로 브랜드화하는 작업 붐이 일고 있다.
베 이징카오야 하면 떠오르는 베이징의 취안쥐더(全聚德)의 '카오야(烤鸭, 오리구이)'에 대한 브랜드 네이밍이 한창 진행중인데 이어 국경절 연휴 동안 톈진에서도 톈진시내 유명 식당들의 영어이름 짓기 행사가 열렸으며, 그중 '거우부리'식당에 대한 관심이 가장 높았던 것.
'거우부리 바오즈'는 고기를 다져 넣고 빚어 찜통에 찐 만두로 '거우부리'는 만두 판매로 눈코 뜰새 없이 바쁘게 되자 '남에게 신경 쓸 겨를이 없다', '다른 사람은 관계하지 않는 개라는 뜻의 '거우부리'라는 이름으로 널리 불리게 됐다.
'중국스케치' 카테고리의 다른 글
북경 지하철10호선 부근 부동산 크게 올라 (0) | 2007.10.20 |
---|---|
북경지하철요금 3원에서 2원으로 낮춰 (0) | 2007.10.19 |
중국 '질 높은 성장'으로 방향 선회-17 전민대회 (0) | 2007.10.16 |
중국 국가대극원 모습(오페라, 콘서트,드라마) (0) | 2007.10.11 |
중국 부호 1위-26세 여성 14조8800만원 (0) | 2007.10.10 |